The Guardian – Daisy Buchanan
“The German word for protractor is “winkelmesser”. I learned this during a stuffy late-autumn afternoon in 1998, and I will never, ever forget it. Online banking passwords come and go, I’m not entirely sure of the date of my wedding anniversary and I couldn’t tell you the exact number of women named Ellie in the most recent series of Love Island, but “winkelmesser” would be the word that died on my lips with me, if I met my demise in the manner of Citizen Kane. It makes me sad that fewer teens than ever are engaging with the pleasures of the Winkelmesser. The Association of School and College Leaders has warned that funding pressures could mean that A-level French, German and music are cut from the syllabus altogether.” (more)